A Struggling Stage

_89748036_89748033.jpgIn a recent piece of photo journalism, India’s former folk theatre actors struggle to survive the BBC published a set of images, taken by Soumya Sankar Bose, of former Jatra performers from West Bengal, India.  New to me, and with a claim in the article that Jatra is a dying art, I started to investigate.

Jatra is an ancient theatre form which originated in 16th Century and like most theatre forms, has it’s roots in religious devotion, its literal translation in to English being,  to go in a procession. What has fascinated me most though is the fact that it has constantly evolved both thematically and in form.  Originally a musical theatre form, it has gone on to include prose, improvised dialogue, and comic interludes. The original narratives were great Indian classics like the Ramayana,  but come the 20th Century, Jatra transformed into a theatre that supported the growing calls of independence from the British and, for a time, became a vehicle of political satire and protest. This led to some performances being banned by the colonists who had once embraced it. At the same time, with the rise of communism in some Indian states, Lenin even made an appearance in some Jatra performances which positively portrayed communist ideologies and thought. However, even in this period, song remained at the heart of Jatra.

Bengali-Jatra.jpg

Following the World War II, Jatra started to fall into decline, with the arrival of radio, television and then Bollywood, although it still remained popular in the more rural communities. However, in West Bengal, where it originated, it is still popular today and according to one source, Jatra performances can draw an audience of up to 20,000. On the other hand, in an article for Indian Express, An Hour Upon The Stage, Premankur Biswas talks to some of the retired performers that Soumya Sankar Bose photographed, as well as Bose himself, and they tell a very different story:

Today, there are about 20 Jatra companies in Kolkata’s famous Chitpore district. In 2001, there were over 300 companies which employed over 20,000 people.

“The 20-odd troupes will also close down in a few years. The Partition had a major impact on jatra. Artistes in the newly formed East Pakistan (later Bangladesh), stopped enacting Hindu folk tales of Krishna lila, Kongsho bodh, etc. On the other side of the border, artistes in West Bengal stopped playing Muslim characters such as Siraj-ud-daulah. The advent of cinema and TV in the 1960s and 1970s was another major blow,” says Bose.

Jayashree Mukherjee, 66, who started her career in 1965, hasn’t acted in a jatra pala for about five years. She was 14 when she was spotted selling flower garlands at a north Kolkata market by renowned jatra director Bhavesh Kundu. She had five mouths to feed. “My father had lost his job and I had younger siblings. Bhaveshda asked me if I could act, I couldn’t say no,” says Mukherjee.

Her first role, the titular character in the popular Tapasi, required her to play a child bride married to a 40-something zamindar. “I would just mouth lines but people loved my performance,” says Mukherjee. For the next 20 years, Mukherjee played lead roles in a number of jatra palas, but the 1980s spelled doom. “Television ate away a large chunk of our market. Producers started bringing film stars to jatras to draw in the crowds,” says Mukherjee. Since the 1990s, popular film stars like Moon Moon Sen, Satabdi Roy and Raveena Tandon have performed in jatras.

Mukherjee, who acted in a jatra pala with Raveena Tandon about a decade ago, was paid Rs 1,000 for her efforts, while Tandon was paid “more than Rs 1,00,000”. Mukherjee does small roles in television serials now. “At times, I make about Rs 8,000 in a month, at times not even that. There are months where I don’t get any work. And to think less than two decades ago, I was too busy to attend even a nephew’s wedding”.

I have really only skimmed the surface of the rich history of Jatra.  There are some good sources if you want to read further. There is this one from Indiaprofile.com and then this more detailed one from Yakshagana Cultural Magazine, which covers staging and so on. There are more of Bose’s photos here. If you want real detail and have access to JSTOR, there is a volume of the Journal of South Asian Literature devoted to Jatra.

Final, a look at the Jatra itself:

 

Puppets in Penang

Puppet HouseI have just returned from a short trip to Penang, Malaysia and while I was there a came across a real little gem, the Teochew Puppet and Opera House Museum. Based in an old shophouse in the George Town UNESCO World Heritage site, it tells the story of a Chinese puppet and opera form I had never come across before. To call it a museum is a bit misleading, as they also stage puppet performances and operas on the premises, as well as leading workshops in both forms they promote.

To give it some context,  Teochew is a dialect that is native to the Chaoshan region of eastern Guangdong, whose people spread across the region in the 19th Century (and later, the world), taking their culture with them.

In an article for New Straits Times, Pauline Fan gives a short history of the Museum which is now run by the a 5th generation opera performer and puppeteer, Ling Goh. In another, for the Malay Mail, Vivian Cheong gives a more detailed sketch of family, which is quite fascinating.

Although the Opera House doesn’t have it’s own website, it does have a very well kept Facebook page, here,  which has much more information.

If you find yourself in Penang, I thoroughly recommend a visit and if there is no one else there when you drop by, you will get your own personal tour, as I did, as well as some hands on experience with the puppets themselves.

Table Tops In Tallinn

Theatre Room is closed for the summer. Along with much of the educational world (apologies to my antipodean readers) we are done for another academic year and headed off for sunnier (or in my case, cooler) climes. Having said this, a few things have happened in the world of theatre over the last few weeks that give some pause for thought, so over the next few days I will be writing about these.

Nukuteater-esileheleHowever, today I want to share a beautiful place I found on the first stop of my summer holiday. Based in Helsinki for few days, I took a ferry across the Gulf of Finland to Estonia to have a wander around the old city of Tallinn and turning a corner, stumbled across the NUKU Theatre and Museum. Nuku (which means puppet in Estonian) is the current guise of the Estonian State Puppet Theatre which was founded in 1952.

IMG_0622Set beautifully in restored buildings, parts of which date back to the medieval period,  NUKU comprises a puppet museum, puppetry research centre, puppet making workshops and various sized theatres (with another currently under construction within a neighbouring building) as well as housing the Estonian office of UNIMA (Union Internationale de la Marionette). The museum’s exhibits are curated using the latest technology, with an extensive puppet and marionette collection that includes those created in-house as well as pieces from around the world amongst which are shadow puppets from Indonesia, bunraku puppets from Japan and exquisite old world Eastern European puppets.

The theatres had just closed for the summer and a couple of the exhibits were under a bit of reorganisation so it was quiet when I visited and I ended up talking to one of the staff, Maria Usk, who turned out to be the museum’s director.  As a result I ended up getting my own private little tour from Maria which was just wonderful.

So if you find yourself in Tallinn, do go to NUKU. It is really well worth a visit if you are interested in the history and current practice of European puppet theatre. A real gem.

This slideshow requires JavaScript.

Not In Polite Company

There is an old maxim that says you should never discuss religion or politics in polite company. Well today I am going to do both, by sharing a couple of articles that have caught my left-leaning, atheist attention.

3f4833be-b15e-42c8-a356-2c1b30d5671b-655x660

The Vote at The Donmar Warehouse

Firstly politics. Despite the best efforts of the out-going right-wing government in the UK to decimate all things culture by way of spending cuts in the name of austerity, whilst at the same time ringing the death knell of arts education in schools, theatre, by all accounts, would seem to be thriving. As a general election looms in two days time, British theatre is playing its part in the national political debate in a significant way. Written by Andrew Dickson for The GuardianJudi Dench and the anarchists: why British theatre has gone election mad explores the various plays that are placing the politicians under the spotlight and asking difficult questions. It comes as no surprise really given that theatre, by its nature, has a leaning towards the political left. In the article, Dickson talks to David Hare, the grand old statesman of political playwriting, who has spent much of his career exposing the dark underbelly of ‘the establishment’ in his work. Although focussed on Britain, Dickson’s piece is well worth a read, as he links back to the origins of western theatre in the civic ceremonies of 5th Century Athens.

Our theatre has always been a talking shop – and talking is still how we do our politics, especially during election season.

And now religion. Mark Lawson, also writing for The Guardian, has published an article, Dahling, you were divine: religion on the stage which explores why God remains a draw to theatre-goers. Obviously, in a country which still has an established Church, it is not entirely surprising that such representation happens. However, when that religion is in decline, the debate becomes very interesting.

Indira Varma and Ralph Fiennes in George Bernard Shaw's Man and Superman

Indira Varma and Ralph Fiennes in George Bernard Shaw’s Man and Superman

Again I recommend a read of Lawson’s article. He dutifully traces the lineage of religious drama in Britain back to the incorporation of performance into worship which was first recorded at the time when Christianity was only 500 or so years old. Lawson goes on to document how religion was manifest on the english speaking stage in the 20th century, and given the inherent link between church and state (religion and politics, if you will) it is hardly surprising that David Hare also makes an appearance in this article with his seminal work, Racing Demon, which examined religious faith from a sceptical perspective.

I have to say though, when a society examines itself this acutely through its artistic culture, it often means there is something rotten in the state of Denmark.

Mummer’s The Word

1526395_10152523488451363_3782136421900951347_nI am often asked where I draw my ideas and sources from for Theatre Room. Today’s post is a good example of just how eclectic and diverse those inspirations often are. The image on the left first popped up in my Facebook feed, but it was a busy day and I didn’t read the accompanying post. A day or so later I saw the same photograph in a picture gallery in The Telegraph of a performance celebrating Twelfth Night in London. So this is where the trail began. The photograph is in fact of an old friend of mine, Daniel, who is trustee of and occasional performer with a company called The Lions Part. The Lions Part, amongst other things, recreate traditional Mummers Plays, one of the oldest theatrical traditions in Europe. Mummers Plays or Mumming are short dramas with rhyming texts, traditionally performed at certain times of the year, usually associated with traditional Christian or Pagan festivals, such as Christmas or All Hallows Eve (Halloween). The origins of Mumming are a little obscure, but have been traced to medieval Europe, most specifically Germany, Britain and Ireland although there are suggestions that it was much older than that, perhaps even stretching as far back as ancient Egypt. Another theory places the emergence of Mumming alongside that of Pantomime in the 1700’s, with connections therefore, to Commedia dell’arté

TWHollyarrivesbarg_3154693k

The word Mummer can be traced to Greek mythology.  Momus was the personification of satire, mockery and censure.  Mummer can also be connected to the late Middle English word mommer and the Old French word momeur.   Each relates to miming, masking and folk play. There is a short but comprehensive history of Mumming and its origins, written by Peter Millington, which you can read here. Millington comments that the exact history is unclear and there are a range of views with regard to the real origins. He points to an even more interesting source of information and research by the Traditional Drama Research Group (TDRG),  based at the University of Sheffield. The TDRG site is simple, but full of interesting information including many original  texts.

In Britain, they are rarely performed today, but the images above show that a few hardy individuals are keeping the tradition alive. This particular performance by The Lions Part has taken place on Bankside, outside the reconstructed Globe Theatre for many years. The Mummers are dressed up as characters such as Turkey Sniper, Clever Legs and the Old ‘Oss and perform a boisterous play about the story of St. George, which dates back to the time of the crusades. This is done alongside other Twelfth Night celebrations, which traditionally mark the end of the winter festivals and the turn of a new year. You can get a sense of the occasion in the video below:

.

I was reminded of a recent presentation given by a student of mine, Sidney, on the Irish tradition of Wren Boys which is associated with Mumming in Ireland, where it is also still performed. Perhaps what surprised me most though is that Mumming is still alive and well in Philadelphia, in the US, where there is even a museum dedicated to the form. There is some fascinating (silent) footage from British Pathé which shows the Philadelphia Mummers parade from 1927.  Clearly the American version of Mumming has evolved radically from its original European form, but its roots are evident.

10418993_10152523488131363_8595702403198632381_n

In the unlikely event I ever find myself in London in the middle of a freezing European winter, I shall certainly be taking a look at this great theatrical tradition.

Moving On

NT DiscoverSo the first post of 2015 is a an easy one. A few weeks ago I shared a video about creating modern interpretations of Greek Chorus, made by the National Theatre in the UK (Group Chat). Since then they have released 3 more videos about various aspects of creating chorus as part of their Discover National Theatre strand:

.

Also part of Discover is the series of videos about Movement Direction, which are also a great little watch:

.

All short, but perfectly formed and super starting resources.

There Is Nothing Like A Dame

e6b732e2-448b-4c2b-a1cf-0bf68ff518bf-1024x2040

Jack and the Beanstalk, Drury Lane Theatre in 1889

It’s that time of year again, where I am forced to confront my prejudices about the great British theatrical tradition of Pantomime. This year, the International Baccalaureate Organisation re-wrote their Theatre Arts course and Pantomime was placed firmly alongside other world theatre traditons such as the beautifully artistic Indian Kathakali and Japanese Noh. I’ve written about it before here (this time last year, in fact) and I still struggle with it as a legitimate theatre form. I can’t help finding it all rather crass.

I have to remind myself that every year in the UK (and some former British colonial territories) Pantomime is hugely popular – 23 professional performances in the London area alone. Add to these the hundreds of performances outside the capital and the thousands of amateur groups doing their festive Pantomime thing, it is the most popular theatre form in the UK. I’m not going to get into why it’s still so popular, and why it draws huge audiences – that fact is that it is, and it does. Take a look here at the National Database of Pantomime Performance to get a real sense of just how widespread the form is.

However, my intellectual snobbery has been somewhat quashed by a number of things, including a superb article in The Guardian, The Golden Age of Pantomime, written by veteran British actor Simon Callow. It is actually a review of a new book, The Golden Age of Pantomime: Slapstick, Spectacle and Subversion in Victorian England by Jeffrey Richards.

image

The golden age of pantomime

Panto has long provided the heart, soul and high camp of the festive season. How did it all begin?

As you get your kids and your parents and maybe your grandparents ready for your visit to the panto this year – and panto is still in rude health, for many people the only time in the year they go to a theatre – you might perhaps wonder how such a gloriously odd phenomenon came about. There are interesting reasons for this unique combination of the broadest of broad comedy, a sentimental love story, a hero in fishnets, a brick shithouse of a comedian in tights, a ton of spangly scenery and audience participation on a nearly terminal scale, but what’s most surprising is how passionately people have felt about pantomime throughout its history: it has been perceived as important, this mad farrago, this theatrical mongrel that is barely deserves the name of genre.

In 1867, the Era newspaper was pronouncing ex cathedra on the subject: “Time in his course has built up pantomime into an institution as venerable as Magna Carta, as sacred as the bill of rights, as dearly cherished as habeas corpus. The Pantomime is considered as worthy of the boards of Old Drury [Lane] as the works of Shakespeare himself.” But just five years later, there was a furious attack on the form pantomime was taking: what had happened to the charming clowns of yesteryear, the beauty, the innocence? What was this unrelenting emphasis on “that terrible managerial Frankenstein, the Transformation Scene”? No less personage than Ruskin wrote of the long-lost Arcadias of Pantomime. But the truth is that, like Christmas,, like Christmas, pantomime has never been what it was but was forever being refreshed and reinvigorated.

In a new book, The Golden Age of Pantomime, Jeffrey Richards opens with a brisk trot around the birth, development and – depending on your point of view – apotheosis or implosion of panto. It grew out of a partial and never entirely completed merger of three quite separate forms: the harlequinade, an almost completely wordless comic interlude, based on the classic commedia dell’arte characters of Arlecchino, Pantalone and Pulcinella; the extravaganza, a sophisticated and witty satire based on Greek and Roman myth or fairytales; and burlesque, which, as Richards says, irreverently sends up “everything the Victorians customarily took seriously: such as English history, grand opera and Shakespeare”. These elements sometimes existed separately, in parallel, as it were, and sometimes vied for dominance within pantomime itself. Inevitably, a form that was always essentially popular would also reflect the temper of the times, and those times were changing rapidly and radically.

cf7009b1-1c7e-4b0d-8639-fb69af17cfba-638x1020

Between 1780 and 1850, according to social historian Harold Perkins, “the English ceased to be one of the most aggressive, brutal, rowdy, outspoken, riotous, cruel and bloodthirsty nations in the world, and became one of the most inhibited, polite, orderly, tenderminded, prudish and hypocritical.” As with the nation, so with pantomime. The greatest of all British clowns, Joseph Grimaldi, who died in 1837, the year the young Victoria became queen, belonged to an older dispensation: Joey, “the urban Anarchist”, was a force of nature, “a half idiotic, crafty, shameless, incorrigible emblem of gross sensuality” ready, Richards says, “to defy authority, law and convention for his own immediate gratification”. His comedy was dangerous, reckless, but deeply recognisable; he was a Gillray cartoon come to life, embodying the spirit of the Regency.

But long before Grimaldi retired, the Evangelicals, seizing their moment as the industrial revolution wrought its changes, had moved in on the nation. And pantomime rapidly began to clean up its act. The genres of burlesque and extravaganza offered fantasies, either ancient or otherworldly, that transported the audience. They were not uncritical of the world around them – satire of a genteel order was acceptable – but the watchwords were elegance and taste. JR Planché, an homme de lettres of Huguenot stock, dedicated himself from his first play as early as 1818, to raising standards, to eliminating the “coarse exaggeration and buffoonery of pantomime”. Teaming up with Mme Vestris – deliciously described as “the most dangerous actress in London” – he wrote and produced a series of shows that were somewhere between extravaganzas and revues, often derived from the French theatre. Olympic Revels and its sequel Olympic Devils were major hits – Offenbach without the tunes. A costume historian by training, he introduced a new level of historical accuracy in setting and clothing and raised the visual tone.

He came to regret the prominence he had given to design. Victorians were intensely visually aware, fascinated by the vast array of new stimuli available to them – the illustrated magazines, the dioramas, the daguerreotypes, the museums – and above all intrigued by the power of optical illusion. A new generation of skilled scene-painters grew up to answer this fascination, and soon began to dominate the performances.2063

Dickens’s friend Clarkson Stanfield had painted many of the dioramas which were briefly inserted into the harlequinade; these proved so popular that they were expanded, and expanded, until, the element of spectacle that they provided threatened story, character, comedy. A master of painting and stagecraft then appeared, a man who has a reasonable claim to be considered the central genius of the Victorian pantomime – William Beverley, who year after year realised one astounding vision after another. It must have been like MTV for his audiences, a kind of theatrical Cinerama, though sometimes the descriptions make it sound more like an acid trip. In Riquet with the Tuft, the Times reported, “there are some 70 or 80 mushrooms, the chief fungus being Miss Hart, which, opening, gradually expand and disclose, reclining in each mushroom, a demon dressed in red with battle axe … when the mushrooms fully expand, the demons simultaneously rise, and beginning to dance, are interrupted by the appearance of Mother Shipton, when they fall to their knees, producing,” the reporter understates, “a novel and exciting effect”. After these transformation scenes had completed themselves, “Cries of Beverley! echoed instinctively though the house.”

Planché and his younger fellow author, EL Blanchard, both felt that their carefully crafted work was underappreciated. They were men of taste and intelligence and some sophistication; they summoned worlds that delighted their audiences. “Each Christmas and Easter for many years,” Richards writes, “the theatres for which Planché worked were filled with fairies, wizards, witches, ogres, dragons, elves, dwarves, sprites, anthropomorphic animals, spells and transformations, magic rings and magic swords, enchanted trees and flowers.” It was The Lord of the Rings avant la lettre. Blanchard, who left a remarkable diary that takes us right to the heart of the Victorian jobbing writer’s life, pulled off the enviable coup of reviewing his own shows under a pseudonym. “It is probably,” he wrote of one of his own pieces, “one of the most original in subject, and most effective in treatment that has ever been offered to the public in this or any other house.” Blanchard’s range was extraordinary, encompassing both fairytale whimsy and up to the minute topical comment, like The Birth of the Steam Engine or The World of Wonders; he was essentially conservative, but strongly against the 1872 Licensing Act: “Some folks have lately come to think / That other folks ne’er want to eat or drink / That bread and cheese and beer must lead to crime / Should they be swallowed past a certain time.”

cc9f84d0-43c4-4733-9482-5a5cd6c29d65-694x1020

Imperial themes increasingly began to feature in the shows, resulting in a carnival of political incorrectness: in Jack and the Beanstalk, played in the presence of the Prince of Wales, a group of minstrels – blacked up, needless to say – sang merrily in the background, as children dressed as monkeys swung from the trees, gaily dressed natives (also blacked up) flocked on with banners inscribed with the words “Tell mama we are happy”. In Queen Maba few years earlier, the Indian Mutiny was reenacted in comic form: at one point a clown, dressed in the uniform of the Grenadier guards, killed an insurgent sepoy, then stuffed his body into a mortar and fired him at a butcher’s shop, where he ends up on hooks, replacing the mutton and beef.

Cometh the hour, cometh the man: Augustus Harris Jr was himself an imperial figure: he took over Drury Lane, after two larger-than-life predecessors had failed, and made it a triumph of Roman proportions; Fleet Street dubbed him Augustus Druriolanus. At the same time as managing Drury Lane, he was running Covent Garden, Her Majesty’s and the Olympic, while sitting on the London County Council and serving as Sheriff of London for nine years. His day would start with dictation from the bath, after which he would meet his creative teams – there were always many shows going on simultaneously, each of which required his personal intervention. Writers, designers, costumiers did their best to keep up with him, executing his sometimes rather imprecise ideas, sketched out on tablecloths or scraps of paper. He met and dispatched the provincial managers, having quizzed them on the details, of which he always seemed to command a greater knowledge. He then proceeded to plough through an enormous lunch, which, his biographer said, ensured that on arrival at the theatre he would be filled with “an energy that was simply appalling”. He directed rehearsals intermittently, withdrawing to deal with some other aspect of the business; he would snatch a nap, or perhaps a more prolonged slumber, then change into evening dress. He stayed right to the end of every show, then dined extravagantly at his own restaurant before heading home to plan, scheme, dream the next cycle of work. Unsurprisingly, he died at the age of 46. His attitude was entirely pragmatic; he aimed to give the people what they wanted and the audiences loved what they got. It was often blatant jingoism. In 1897, the Kaiser was guyed as Prince Paragon. Two years earlier, in Jack and the Beanstalk, the giant was called Blunderboer. When he was arrested, from his pocket emerged a miniature army played by children, some riding small ponies, dressed as soldiers. “There was considerable enthusiasm,” says Richards, drily, “when they raised their helmets on their rifles and sang ‘Rule Britannia’.”

Not everyone was delighted. The spectacular element had gone way beyond anything that troubled Ruskin and co: “the monstrous glittering thing of pomp and humour,” said the Star in December, 1900, betraying an odd unease both with empire and this theatrical child of empire. But in another sense, Harris had restored panto to itself. He invited musical hall performers to participate in his shows, and with them, they brought something of the old rude energy, the quirkiness, the carnival quality that Grimaldi embodied. Genius actor-comedians such as Dan Leno and Marie Lloyd made an extraordinary impact, often writing their own lines and singing their own songs, with which the audience up in the gods gleefully sang along. Charles Lauri’s Man Friday was a vivid creation; Fred Storey’s King Hullaballoo played “with as much care and dramatic intensity as though he were playing King Lear – which of course,” the writer adds, “has been the method of the greatest burlesque actors”.

2059

During the long twilight of empire, panto still rode high. Despite rationing, both of fabrics and building materials, it continued to triumph during and after the second world war. But the arrival of television at the end of the 1940s immediately threatened the existence of theatres and, more subversively, the nature of panto itself. TV stars who had little more than celebrity to offer were imported, while variety, from which panto had drawn so many of its stalwarts, was in sharp decline. It became simultaneously costly and vacuous and began to disappear from West End theatres; it survived elsewhere in Britain – not least in Scotland, where the variety tradition was, and is, still strong – but only just. Then, in the early 70s, something unexpected happened: shoots of new life started to emerge. Alternative panto began to flourish on the fringe: there were gay pantos, black pantos, feminist pantos and Marxist pantos, there were Chickenshed pantos, and physically challenged and able‑bodied young actors performed their Twankeys and their Abanazars, their Baron Hardups, their Dicks and their Jacks amid unseemly mirth.

And then another funny thing happened on the way to Christmas: a class of actors known derisively among the music hall community as lardies – legitimate actors – became interested in what they would no doubt have called “the genre”: the RSC presented a panto in 1981; and Ian McKellen and Roger Allam gave the spirit of Lilian Baylis a spin in 2004 when they triumphantly brought Aladdin in all its ribaldry to the Old Vic. Meanwhile, a generation of American stars who had – who knew? – theatre backgrounds showed up to give their Captain Hooks, with actors like David Hasselhoff and Henry Winkler performing alongside copper-bottomed (no, missus!) homegrown stars such as Christopher Biggins and Bonnie Langford, who carry the grand old traditions forward like beacons.

2058

There has always been a certain uncertainty about what panto is – which continues to the present day. Above all, it’s about the relationship between the actors and the audience. It is essentially theatrical. It can be magical and it can be hilarious; it can be awe-inspiring and it can be seriously subversive. As long as it’s alive and kicking, it’s in touch with its roots.

Christopher Biggins in Dick WhittingtonI also listened to a programme broadcast by the BBC over the holidays. There’s Nothing Like A Dame was hosted by Christopher Biggins (pictured right), a British celebrity/actor known for playing the role of the Dame. The programme (which is embedded below) is very UK centric in its references but it does give a real flavour of this populist theatre tradition. Amongst others, Biggins talks to Simon Sladen, an academic widely acknowledged as one of the UK’s leading experts on British Pantomime. Sladen is also Assistant Curator, Modern and Contemporary Performance at the Victoria and Albert Museum (V &A) in London.

The V & A website carries a good history of Pantomime and places it in its social and political contexts. In the video below, Sladen delivers a paper, Did you ever see such a succulent dish of Chinese takeaway?, about Peter Nichols’ play Poppywhich subverts the pantomime form to explore a particularly dark moment in the history of Victorian colonialism – the Opium Wars.

.

It strikes me that Pantomime has a long and subversive history, which has been generally lost in its current, Z list celebrity filled form. Shame!

Noh It All

izutsu_FotorA quick but superb share today, especially if you have an interest in world theatre forms. Discovered by a student of mine, Tsz Yu, while she was doing some research into movement and gesture of Japanese Noh actors. A new site, The Noh.com is a superb english language resource.  There are a few other online sources out there, but they tend to be quite brief in their content aimed  at a tourist market, rather than a resource for students. Noh.com is an evolving site with new material being added all the time. In the Trivia section you can ask, and expect an answer to any Noh related queries. The Play section is a real gift, as it contains a database of over 200 Noh plays, translated into english (shown alongside the Japanese text) which can de downloaded as PDF files.

Traditional print sources can be quite heavy going, so Noh.com is real find.  Having said that there is one book that is particularly good, MASK: A Release Of Acting Resources Volume II. The Training of The Noh Actor, which is also on Google Books.

One of the better other online sources is from the Japanese Arts Council which has revamped its website and it is now much more accessible to non-Japanese speakers, including the process of booking tickets, should you find yourself in the country. They have three introductory guides available on the site:

kabuki_Fotor

Untitled_Fotor

bunraku_Fotor.

These are great beginners guides if you are a novice in the main three traditional theatre forms. There is also a fantastic playlist on Youtube that has over 50 videos about these theatre forms, from documentaries to traditional music to recordings of performances. A veritable feast of all things Japanese Theatre.